Borrar
Rosario Guarino en la sede de LA VERDAD con el libro. Nacho García / AGM
Profesora titular de Filología de la Universidad de Murcia

Rosario Guarino: «Ya he reunido 600 versiones del poema de los besos de Catulo»

La edición impresa de 'Besos para Catulo', que se presenta hoy en el Teatro Romano de Cartagena, recoge 171 interpretaciones del célebre 'Carmen V'

Jueves, 9 de enero 2025, 00:32

Comenta

Rosario Guarino (Barcelona, 1968), doctora en Filología Clásica, profesora titular en la Universidad de Murcia y presidenta de la Sociedad Española de Estudios Clásicos en ... la Región de Murcia, coordinó el número 2 de la colección 'Diálogos del Mundo Antiguo', dedicado a Ovidio, en el bimilenario de su muerte, y también el número 3, que se presenta esta tarde en el Museo del Teatro Romano de Cartagena, dedicado al poema del beso de Catulo (Verona, actual Italia, h. 87 a. C.-Roma, h. 54 a. C.), el 'Carmen V'. Es aquel que dice, en la traducción de Agustín García Calvo: «Lesbia mía, vivamos, nos amemos, / y el gruñir de los serios personajes / en total nos importe dos ochavos. / Soles pueden ponerse, y vuelven soles: / al ponérsenos esta lucecita, / una noche a dormir nos queda eterna. / Dame besos, y mil, y luego ciento, / luego mil otra vez, de nuevo ciento, / luego mil sin parar, y luego ciento; luego, ya que sumemos muchos miles, / confundamos la cuenta, no sepamos / ni un malvado nos pueda echar mal ojo / cuando sepa que había tantos besos». Del poema mítico, 171 poetas de hoy han hecho versiones libres para el libro, pero el objetivo de Guarino es llegar al millar en una edición digital aún en cocina.

Este contenido es exclusivo para suscriptores

Publicidad

Publicidad

Publicidad

Publicidad

Esta funcionalidad es exclusiva para suscriptores.

Reporta un error en esta noticia

* Campos obligatorios

laverdad Rosario Guarino: «Ya he reunido 600 versiones del poema de los besos de Catulo»

Rosario Guarino: «Ya he reunido 600 versiones del poema de los besos de Catulo»