Borrar
Stefano Benni, ayer en Murcia, durante la entrevista.
«Los monstruos están devorando el mundo»

«Los monstruos están devorando el mundo»

Stefano Benni Escritor. El popular autor italiano visita Murcia para participar en un coloquio organizado por la Società Dante Alighieri

DIEGO MARTÍNEZ

Viernes, 28 de noviembre 2014, 13:22

Necesitas ser suscriptor para acceder a esta funcionalidad.

Compartir

En España solo hemos podido leer algunas de sus obras más destacadas, como 'El bar del fondo del mar' o 'La última lágrima', pero el polifacético Stefano Benni (Bolonia, 1947) es uno de los escritores más aclamados y leídos de Italia. Novelista, dramaturgo, columnista... nada se le resiste a este autor traducido a dieciocho lenguas, que incluso ha hecho sus pinitos en el mundo de la música. Hoy participará en la mesa redonda 'Amigos del italiano en Murcia 1964-2014', que se celebra en la Universidad de Murcia con motivo del 50 aniversario de la Società Dante Alighieri, y a continuación entablará un coloquio con los asistentes.

  • Lugar

  • Hemiciclo de la Facultad de Letras (Campus de la Merced). Hoy a las 11.30 horas.

  • Título

  • 'Amigos del italiano en Murcia (1964-2014)'

  • Participan

  • Stefano Benni, Joaquín Hernández Serna, Pedro Luis Ladrón de Guevara y María Belén Hernández.

-Aquí no hemos podido leer todavía 'Pantera', su última obra. ¿Nos puede adelantar algo de ella?

-Es un libro que cuenta dos historias sobre dos mujeres que se rebelan contra su destino. La primera de ellas nace en un barrio muy pobre y se convierte en la mejor jugadora de billar del lugar, venciendo a todos los hombres que se enfrentan a ella. La segunda es una niña que vive en una isla que ha de capturar un pez muy grande para pagar las medicinas de su padre, que está enfermo de cáncer.

-¿Hay planes de que el libro llegue pronto a España?

-No está claro aún. Ya hay interés por parte de un traductor catalán, pero en castellano no se sabe todavía. Me quieren más en Cataluña que en el resto de España.

-A pesar de los muchos idiomas a los que se le ha traducido, muchos le definen como un autor de culto. ¿Escribe para el gran público?

-Aunque fuera de Italia no soy un 'best seller', allí sí que me lee muchísima gente, y la verdad es que estoy contento con el público que tengo.

-¿Es difícil separarse de la realidad cuando está escribiendo ficción?

-Yo me defino como un escritor de imaginaciones. No me gustan las etiquetas, seguramente no soy realista y no creo que mi obra esté muy pegada a la realidad.

-¿Cuando escribe, lo hace pensando en hacer reír o esos toques de ironía y humor salen solos?

-No soy un autor cómico puro. A veces hago reír y a veces no. De hecho, cuanto más pasa el tiempo, más trágica se vuelve mi literatura.

-España vive una ola de corrupción, algo con lo que en Italia también están familiarizados. ¿Estamos siguiendo su estela?

-La corrupción siempre ha existido, y la literatura siempre ha estado pendiente de ella. Simplemente, desde que la economía se ha ocupado de la política, la corrupción se ha hecho más evidente. Es casi imposible que un escritor no se enfrente a estos monstruos en su escritura. La diferencia es que la literatura apela a la inteligencia del lector, y no es un discurso cerrado como el de la política: te pide que compres, no que pienses.

-¿Qué podemos hacer los ciudadanos ante esto?

-Sinceramente, no hay mucho que hacer. Los monstruos están devorando el mundo, así que solo nos queda afrontar la catástrofe con lucidez e inteligencia.

-¿No es usted optimista respecto al futuro, entonces?

-Si te dijera que sí, no estaría siendo sincero. El poder de los monstruos está más allá de toda esperanza, y no hay posibilidad de terminar con ellos. Cuando creemos haber acabado con uno, aparece otro.

-¿Hay algún autor español que le inspire?

-Amo muchísimo a los autores de lengua hispana, también a los de Latinoamérica, sobre todo con los clásicos: Borges, Cervantes, Cortázar... También hago teatro y hay muchos autores españoles que he llevado a escena.

-Se ha atrevido a hacer cosas muy distintas: música, teatro, cómics...

-Para mí es todo natural: escribir, hacer teatro, poesía... Me he nutrido de muchas cosas, que hago con mucha pasión y que también influyen luego en mi literatura. Entre música y literatura, además, hay una relación muy estrecha: cuando mis amigos músicos tocan me están contando una historia, y cuando yo escribo bien es como si cantara.

-¿Hace falta más apertura de mente en este sentido en el mundo de la literatura?

-Todos los escritores que yo amo, y los que a mí verdaderamente me interesan, han mostrado interés por otras artes y me parece lo más normal. Para mí lo primero es escribir, y si lo demás lo hago con menos calidad me da más igual, porque yo le pongo pasión. Cuando llevo al teatro un libro que no es mío, me resulta muy satisfactorio, porque es mi forma de decirle a la otra persona que su obra me gusta y que es de calidad. Cuando leo una obra que me gusta en público, le digo a la gente: 'esto es Borges, a mí me encanta. ¿Te gusta?'.

-¿Qué disciplina le queda por probar? ¿Tiene alguna espina clavada?

-Lo he hecho todo, he sido hasta actor. Lo único que me falta por hacer es bailar, pero creo que ya soy demasiado mayor para ponerme con ello.

-¿La llegada del libro electrónico será beneficiosa a largo plazo en el mundo de la literatura?

-No creo que el libro electrónico vaya a sustituir nunca al papel. Hacen falta diez o veinte años, quizá, pero el mundo se habrá acabado para entonces, así que no vamos a tener que verlo (risas). No creo que el 'eBook' esté creando demasiados lectores, sino que muchos se están pasando al libro electrónico. Pero yo estoy encantado de que me lean, sea en el formato que sea, aunque personalmente prefiero lo impreso.

-No todo el mundo puede presumir de tener su propia Wikipedia. ¿Es activo en internet y las redes?

-No mucho. Creo que internet es útil en muchos sentidos, pero también permite que se cree mucha información estúpida e innecesaria. ¿Prevalecerá la información buena o la absurda? No lo sé, habrá que esperar para saberlo. De todas formas, conformarse con la información que encuentras en Wikipedia, por ejemplo, es muy pobre.

-Como periodista ha probado ambas cosas. ¿Cómo se llega mejor a la gente, con un libro o desde las páginas de un diario?

-Con cualquier cosa escrita con precisión y pasión. Hay que decir lo que uno realmente piensa, aunque obviamente no se tarda lo mismo en escribir una novela: un libro puede tardar años en escribirse y un artículo solo unas pocas horas. Pero actualmente, cuando escribo un artículo me lo preparo durante varias semanas. Los libros, eso sí, se enfrentan al paso del tiempo: hasta dentro de cincuenta años no podemos decir si una obra es realmente útil o no, por eso podemos decir que Cervantes es un escritor importante pero no podemos decir aún que Paulo Coelho escriba libros útiles.

-No es la primera vez que visita España. ¿Qué es lo que más le llama la atención de nuestro país?

-He pisado España al menos una decena de veces, y lo que más me fascina de esta cultura es cómo se mezcla lo sagrado y lo profano, pero a pesar de haber venido tanto creo que aún no entiendo del todo el alma de vuestra cultura.

Reporta un error en esta noticia

* Campos obligatorios